Pelasgii, confiscati de protocronistii albanezi

Vesti proaste pentru toti cei care se cred descendentii unui popor unic, special si primordial in zona Balcanilor! Protocronistii albanezi au acaparat poporul mitic al pelasgilor, construind o descendenta directa pelasgo-iliro-albaneza. Drept consecinta, pe site-urile specifice, limba indoeuropeana, scrisul cuneiform din Sumer cat si toponimele din Anatolia si pana in Franta sunt atribuite direct …albanezilor! Mai mult, pana si Alexandru cel Mare, epopeele lui Homer si chiar numele zeitatilor Greciei antice sunt confiscate si ‘intabulate’ urgent in patrimoniul albanez – sinonim cu cel al umanitatii.

…In mod curios, nu reusesc sa postez linkuri catre acel site, programul de editare pare sa-mi blocheze accesul. Cautati pe pagina  Albania Unita – Shqiperia e Bashkuar (www.shqiperiaebashkuar.info), pagina ce face, in mod (deloc) surpinzator, elogiul fostului dictator stalinist-izolationist Enver Hodxa, si promoveaza ideea unei Albanii Mari, incluzand teritorii consistente din toate tarile vecine, plus unirea cu Kosovo. De unde rezulta destul de clar nu doar cine se afla, foarte probabil, in spatele unor asemenea idei crete (persoane din structurile armatei si ale ‘Sigurimi’, fosta ‘Securitate’ albaneza), ci si care este stratagema din spatele acestor ‘miscari’ artificiale din Albania, Romania si nu numai: promovarea de politici ultranationaliste, autovictimizarea colectiva, eventuale extinderi teritoriale – toate acestea pornind de la postularea unor ‘drepturi istorice’ si contributii unice aduse umanitatii si progresului, inca din timpuri imemoriabile (si deci imposibil de dovedit).

Postez mai jos o traducere nostima cu google translate a unui asemenea articol… Veti vedea ca reteta protocronismului albanez este practic identica cu reteta protocronismului romanesc – inca o dovada subtila a stranselor legaturi istorice dintre cele doua popoare?, unite prin etnogeneza, limba si constructia identitara nationala ce pune accent pe o radacini antice cat si pe unicitatea propriei natiuni, inconjurata de popoare ostile, motiv penru care se tinde spre izolarea fata de ceilalti si antagonismul “noi impotriva restului lumii”.

PS: Curios ca inca nu l-au revendicat si pe Iisus – atacandu-l din spate, de pe flancul sumer. Se pare ca inca nu au curajul sa-l confiste de la …protocronistii unguri. Celor din urma le recomand totusi vigilenta sporita! 😉

sb1 Shqiperia_e_Madhe

………………………

Deci, mai multe studii după ce a fost convins pe o serie de argumente, oameni de știință sau lingviști albanezi și străini ajuns la concluzia că poporul albanez și limba său albanez a coborât din iliri și pellazgët ilirii preistorice. În comparație între limba albaneză, vechea greacă și latină, sa stabilit că limba așa cum este format mai devreme decât aceste două limbi antice. (…)

Astfel de nume sunt pe 800, care au colectat cercetator Mahir Domi. Dacă ne aruncăm o privire rapidă pe harta Europei, vom observa că multe orașe și provincii au nume care înseamnă în albaneză și albaneză la fel ca de exemplu: – Toscana în Italia, care este numit de către rezidenți ei, au fost aceleași ca și cele tosk albaneze. – Brindisi citit în limba engleză: corn pe. – Parisul este capitala Franței în limba albaneză: prima sau primul. – Marrsiella, Franța oraș și-a luat numele de la vechii albanezi, deoarece el a fost orașul de coastă comerciale, apoi se ridica si livreaza. Dacă ne găsim numele orașelor grecești antice și semnificația ei au nume albaneze, de exemplu, Atena – o vorbă, Edessa – iubit, Thiva – rupt.

Homer, de asemenea, provine din cuvântul latin, având în vedere că el era orb, l-au numit pellazgët lui Vai, Homer. Operele sale Iliada și Odiseea (a se vedea piesa) sunt albaneze sau pellazge legenda, scrisă de Homer și de-a lungul secolelor a fost adoptată de către scriitorii bizantini de mai târziu. Iliada, toate căpeteniile triburilor care participă la bătălia de la Troia și țările din care provin au nume care înseamnă în limba albaneză, de exemplu: Micene – prieten Kena / au regele a fost Agamemnon .. Menelao – minte la stânga, el a fost regele Spartei frate Agamemnon. Myrmidons – Mirdita a avut regele Aqilean sau Ahile, ceea ce înseamnă că-atât de ușor. Elena – a lăsat mintea ei. Priami – sau taie prima Sunt regele din Troia. Parid – primul care știu, etc.

În orice moment, bizantinii au trebuit să se adapteze cuvintele de manie negrecească în cuvinte grecești. Această abordare a schimbat oarecum și modul de cuvinte sau nume pronouncing. Cu toate acestea, dacă ne uităm la zeii antici din Olimp, unde grecii antici credeau, zeii se vor observa că au citit sau înțeles numai într-un astfel albanez ca: Zeus – vocea este cel mai puternic zeu era femeia zeu. Hera – Era.

Posted by at 10/04/2016
Filed in category: Politik & Wirtschaft, Uncategorized, Wissenschaft & Forschung, and tagged with: , ,

9 Responses to Pelasgii, confiscati de protocronistii albanezi

  1. Sam Zalányi says:

    Ich würde gern ihren Artikel deutsch evt. ungarisch lesen.

    • hans says:

      danke ihnen! mit etwas glueck wird er von foter.ro uebersetzt und veroeffentlicht werden! versuchen sie es bis dahin mit google translate!
      mit freundlichen gruessen
      hans hedrich

  2. gata cu minciunile says:

    Dle. Hans, nu ati auzit de Biblia lui Zamolxe? Nu demult a aparut cartea care publica integral textul bibliei lui Zamolxe. In cartea asta se spune ca in cei 18 de ani din viata lui Isus despre care biblia tace, acesta era ucenic in Dacia la Zalmoxe. Asa ca o fi fost Isus ungur, dar a furat crestinismul de la romanul Zalmoxe.

  3. gata cu minciunile says:

    Referitor la Isus cel maghiar. Da, este o stupizenie toata treaba asta. Unii au conchis ca Isus si Maria nu erau evrei, ci dintr-un neam de printi partieni, care au condus Persia prin secolele dinaintea si dupa nasterea lui Cristos. Nu m-am documentat, de unde au ajuns la aceasta concluzie, insa au spus ca partienii fiind un neam nomad de tip scitic, atunci normal ca erau maghiari sau stramosii maghiarilor. Astfel ca de aici se poate conclude ca Isus era maghiar… Nu i-a deranjat nici faptul ca exista texte in limba partiana, care sunt foarte aproape de presana indo-europeana. Deci chiar daca Isus ar fi fost partian, el ar fi fost cel putin indo-european si nu maghiar… Acesti teoreticieni ai cultului Isus cel maghiar spun ca scitii, deci in opinia lor, stramosii maghiarilor toti credeau intr-un crestinism pur, neinfluentat de ideile iudaice, si aceasta a fost si credinta lui Isus, ceea ce a fost stricat de biserica crestina infiintata de Paul. Prin urmare maghiarii descalecatori erau crestinii adevarati scitici, purtatorii invataturilor pure, neintinate ale crestinismului, asa cum au iesit din gura lui Isus, si nu asa cum au fost schimbate si rastalmacite de biserica iudeo-crestina. Dar, asa cum spun ei, primul rege maghiar, Sfantul Stefan, din pacate, influentat de papa, i-a fortat pe maghiari sa se lepede de crestinismul lor ancestral, adevarat, si sa se converteasca la crestinismul falsificat din europa… Insa si astazi mai exista cativa alesi intre maghiari, care cunosc adevaratul crestinism scitic, care au invatat aceasta credinta de la taranii locurilor ascunse, care au pastrat adevarata credinta din mosi stramosi pana astazi. Deci pe scurt asta ar fi aceasta bazaconie, care are azi multi adepti.
    Se pare ca fiecare popor incearca sa isi asimileze credinta sau intemeietorii ei. La fel este si povestea cu biblia lui Zamolxe.

  4. gata cu minciunile says:

    Referitor la de ce nu au vrut sa il preia pe Isus albanezii. Fiind musulmani, ei cred ca mai degraba l-ar vrea pe Mohamed. Insa in religia islamica limba si cultura araba inseamna autoritatea suprema. Daca albanezii ar afirma ca Mohamed este de al lor, atunci ar fi declarati ca apostati, si ar putea deveni tinta teroristilor.

    • hans says:

      atentie, la albanezi exista si o veche comunitate catolica (vezi mama tereza, care fusese albaneza din skopje) si unii ortodocsi

      • gata cu minciunile says:

        Da, dar nationalistii albanezi nu ar putea castiga prea multi adepti punand accent pe Isus, care pana la urma este dumnezeul doar al unei minoritati din randurile lor. Sa legam prin catolicii albanezi si povestea cu ceangaii. Cel care a facut o lista amanuntita cu toate familiile catolice din secolul XVII in Moldova, trecand numele de familie si cel al capului familiei, precum si orasele si satele in care ei traiau, a fost episcopul catolic de origine albaneza, Marcus Bandinus. Lista sa este o dovada de netagaduit ca stramosii ceangailor din Moldova sunt maghiari, si intr-o mica masura sasi, stabiliti in Moldova, ceea ce demonstreaza numele de familie si personale ale majoritatii covarsitoare aflate in lista. Deci lista albanezului Bandinus infirma ideile acelor romani, in frunte cu teoreticianul acestei idei, Alexandru Martinas, care ar dori sa ii arate ca romani pe ceangai.

        • hans says:

          si rosetti a scris despre ceangai si originea lor maghiara. asta nu nega nimeni, doar recent, dupa revolutie, s-au trezit cativa securisti sa-i rebranduiasca in romani maghiarizati fugiti din secuime in moldova. ;-)))

Counter created by lite 1.4